-
frase의 발음을
발음한 사람:
multi22
(스페인의 남성)
1 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
발음을 더 잘하실 수 있나요? 억양이 다른가요? frase을 카탈루냐어로 발음하기
1 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
발음을 더 잘하실 수 있나요? 억양이 다른가요? frase을 카탈루냐어로 발음하기
última frase alegre
última frase alegre의 발음을 발음한 사람: nharket (스페인의 여성)frase alegre
frase alegre의 발음을 발음한 사람: jmmarti (스페인의 남성)1 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
1 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
발음을 더 잘하실 수 있나요? 억양이 다른가요? frase을 이탈리아어로 발음하기
Questa frase è troppo ambigua. Per favore, chiariscila.
Questa frase è troppo ambigua. Per favore, chiariscila.의 발음을 발음한 사람: rossa1 (이탈리아의 여성)Questa frase è troppo ambigua. Per favore, chiariscila.
Questa frase è troppo ambigua. Per favore, chiariscila.의 발음을 발음한 사람: giorgiospizzi (이탈리아의 남성)Il valore semantico d'una frase è il significato.
Il valore semantico d'una frase è il significato.의 발음을 발음한 사람: giorgiospizzi (이탈리아의 남성)1 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
1 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
발음을 더 잘하실 수 있나요? 억양이 다른가요? frase을 스페인어로 발음하기
Es del andaluz el arte de burlarse de la gramática para que la frase sea más expresiva.(Gonzalo Torrente Ballester)
Es del andaluz el arte de burlarse de la gramática para que la frase sea más expresiva.(Gonzalo Torrente Ballester)의 발음을 발음한 사람: Covarrubias (스페인의 남성)En la frase 'era del año la estación florida' hay un hipérbaton.
En la frase 'era del año la estación florida' hay un hipérbaton.의 발음을 발음한 사람: Covarrubias (스페인의 남성)La frase 'el bien y el mal son uno' fue escrita por Heráclito. (Hipólito, Refutatio omnium haereseum)
La frase 'el bien y el mal son uno' fue escrita por Heráclito. (Hipólito, Refutatio omnium haereseum)의 발음을 발음한 사람: Covarrubias (스페인의 남성)En español la frase casi siempre es larga y acaba en cola de pescado. (Josep Pla)
En español la frase casi siempre es larga y acaba en cola de pescado. (Josep Pla)의 발음을 발음한 사람: Covarrubias (스페인의 남성)Esa frase me parece mezquina.
Esa frase me parece mezquina.의 발음을 발음한 사람: pleitecas (스페인의 남성)La frase está en pasiva.
La frase está en pasiva.의 발음을 발음한 사람: Pilica (스페인의 여성)0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
발음을 더 잘하실 수 있나요? 억양이 다른가요? frase을 프랑스어로 발음하기
0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
발음을 더 잘하실 수 있나요? 억양이 다른가요? frase을 포르투갈어로 발음하기
é um sobrenome, não tem frase, capachuti
é um sobrenome, não tem frase, capachuti의 발음을 발음한 사람: raulcap (브라질의 남성)0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
발음을 더 잘하실 수 있나요? 억양이 다른가요? frase을 노르웨이 보크몰어로 발음하기
0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
발음을 더 잘하실 수 있나요? 억양이 다른가요? frase을 네덜란드어로 발음하기
0 표 좋음 나쁨
즐겨찾기에 추가하기
MP3 파일 다운로드
발음을 더 잘하실 수 있나요? 억양이 다른가요? frase을 독일어로 발음하기
무작위 낱말: ferreteria, llatí, renaixement, captiu, enguany